Форум » Русские морские крепости » Справки и консультации по морским крепостям » Ответить

Справки и консультации по морским крепостям

ДМЛ: Вопрос к знатокам. Что такое-морская крепость Императора Петра Великого. Где она распологалась?Что известно об авиационном отряде этой крепости С уважением

Ответов - 71, стр: 1 2 3 All

Автроилъ: Моркрепость Императора Петра Великого - это совокупность береговых батарей вокруг Ревеля и на островах Моонзундского архипелага. С уважением ...

ДМЛ: Автроилъ Спасибо.А что известно обавиаотряде этой крепости?

temnikov: Всё что осталось от одного из авио-отряда.


Автроилъ: Господин штабс-капитан Вы не правы! Этот ангар принадлежал Воздушной дивизии БМ, а не какому-то отдельному авиаотряду. В нем располагалась станция гидроавиации в Ревеле. Но фотография очень удачная! С уважением ...

Dirk: О крепости - читайте книгу Л.И.Амирханова "Морская крепость императора Петра Великого". Правда, боюсь, что об авиаотряде там ничего не будет...

Автроилъ: Dirk пишет: боюсь, что об авиаотряде там ничего не будет... Действительно, каких-либо упоминаний об Авиаотряде Крепости ИПВ там нет. А был ли вообще такой? У себя ничего не нашёл. Вот, крепостной воздухоплавательный парк был, эт-то точно. С уважением ...

ДМЛ: Автроилъ Мне недавно передали списки окончивших Военную авиационную школу в 1916 г. Там есть такие записи: подпоручикъ Константинъ Берзинъ. Пилотский экзамен выдержал 9-го июня. По окончании курса назначен в Авiцiо.отр.морской кръпости Имп.Петра.Вел. Есть и ещё несколько человек получивших назначение в этот авиаотряд. Так что получается.что был авиаотряд

Автроилъ: Значит, имеем хотя бы то, что на 9-е июня 1916 года такой отряд существовал. Попробуем поискать ... С уважением ...

Dirk: Автроилъ пишет: Вот, крепостной воздухоплавательный парк был, эт-то точно. Рота. Воздухоплавательная рота.

ДМЛ:

Автроилъ: Dirk пишет: Рота. Воздухоплавательная рота Благодарю за коррекцию. Действительно, часть называлась именно так. С уважением ...

РЮРИК: Або-Аландская батарея, остров Рцы. Где это? С уважением, РЮРИК.

Dmitry_N: Андрей, Або - это по-нынешнему Турку в Финляндии Аландские острова - западнее, при входе в Ботнический залив. Как теперь называется Рцы - не знаю, надо у Автроила спрашивать. Вопрос твой касается фотографий позиции в ЦГАКФД - это я понял.

РЮРИК: Дима здравствуй! Есть несколько фотографий связанных со строительством батарей на Або-Аландской шхерной позиции, я не знаю куда их лучше поместить.

Dmitry_N: Привет, Андрей, извини, что сразу не поздоровался Да я видел эти фотографии - пушка здоровенная, потом матросы и снаряды, офицеры на автомобиле. В принципе, Або-Аландскую шхерную позицию можно соотнести с "крепостью Бомарзунд", а такая ветка есть в "Крепостях". У меня только совет к тебе - ты сыплешь ссылками с ЦГАКФД (и я тебя прекрасно понимаю - сам с год назад до-о-олго сидел на сайте и все радовался - сколько всего), но ты перед ссылкой давай краткое описание того, что в ссылке содержится, а то приходится лезть по ссылке, а это уже видано.

РЮРИК: Спасибо за совет, но я несколько раз уже ошибался с описаниями, так что оставлю ошибки за архивом. Не хочу добавлять неразберихи.

Тритон: Рюрик Извините, что поправляю, но правильное написание "Або-Оландская укрепленная позиция". Автроил Вот данные, взятые мною из "Квартирного расписания частей войск, подчяиненных Командующему флотом Балтийского моря к 1 января 1917 г." Морская Крепость Императора Петра Великого... Инженерные войска... Крепостная воздухоплавательная рота: Штаб (Ревель) 1-я наблюдательная станция (на фронте) 2-я наблюдательная станция (район крепости) 3-я наблюдательная станция (район крепости) ... Отдельный крепостной авиационный отряд (Ревель и район крепости)

Dmitry_N: Тритон пишет: правильное написание "Або-Оландская укрепленная позиция" Вопрос довольно спорный. Дело в том, что название это шведское и пишется оно как Åland. В шведском языке эта буква, действительно читается ближе всего к "О". На карте Великого княжества Финляндского 1825 года острова названы именно так Однако даже на ней видно, что пролив называется Аландсгаф. Хотя по-шведски он пишется Ålandshaf На той же карте уезд на Оландских островах называется Аланд (правда список уездов расположен в другом месте карты и тут не приведен). Даже отсюда видно, что устойчивого написания названия не было - те, кто предпочитал фонетические соответствия, называл острова Оландскими, а те, кому ближе графические соответствия Å=А - Аландскими. И вот на этой карте они названы "Аландскими" А на этой (1903) снова "Оландскими" Как мы видим, четкой географической номенклатуры к тому времени выработано не было, но все же к концу 19 века превалировать стало название "Аландские острова". Об этом свидетельствует и энциклопедия Брокгауза и Эфрона. А в советской картографической номенклатуре никаких Оландских островов уже не было, а были только Аландские.

Тритон: Dmitry_N Спасибо за подробное разъяснение. Я с вами полностью согласен, что написание архипелага с географической точки зрения производилось и так и этак. Но мы с Вами ведем речь об укрепленной позиции, а ее название в официальных документах конкретно - "Або-Оландская".

Dmitry_N: Вопрос, конечно, не слишком принципиальный, однако вот в справочнике по РГВИА http://www.rusarchives.ru/guide/rgvia/fom_9.shtml читаем "Фонды Российского государственного военно-исторического архива Раздел 2. Фонды органов местного военного управления и подведомственных им учереждений 2.9. Укрепленные районы и позиции 2.9.1. Або-Аландская укрепленная позиция Петроградского в.о. Ф. 9113. 1914-1918 гг. 30 ед. хр." Допускаю, что в документах фонда она называется -Оландской, да и составители сайта могли сделать ошибку

Автроилъ: Для особо принципиальных. Довожу до вашего сведения, что служили на Аландах, но позиция (Абозиция) была Або-Оландской. Однако сплошь и рядом в документах проходит и так и так. С уважением...

Dmitry_N: Забавно, что на днях столкнулся с той же самой проблемой в написании слова "Аландский", но совершенно в другом аспекте. В 5 Восточно-Сибирском стрелковом полку был такой капитан Аландер (так он назван в книге Н.А.Третьякова "5 ВССП на Кинчжоу и в Порт-Артуре"). И потрет его есть. Я внес капитана Аландера в свой кондуит, но просмотрев по всем имеющимся у меня спискам офицерам за годы после РЯВ не нашел такового нигде и принял решение, что, вероятно, он вышел в отставку после РЯВ или умер. Но вот разбираясь с Высочайшими приказами обнаруживаю его в написании "Оландер" - и он там же, в 5 полку, и у меня на него масса материала есть, если покопаться. Но просто искать Аландера на букву "О" не догадывался. Думаю, что Аландер (Оландер) родом как раз с Аландских (Оландских) островов, и как раз эта же проблема воспроизведения буквы Å сыграла роль и в моих поисках

nemos: *PRIVAT*

ava: Подскажите пожалуйста, может кто-то сможет помочь с биографическими сведениями по офицерам Военного ведомства, имевшим непосредственное отношение к приморским крепостям? Интересуют любые подробности о подполковнике де-Шарьере, вышедшем в отставку где-то в 1895 г., подполковнике Ерышеве (скончался около 1901 г.) и генерал-майоре Перском (скончался 1904 г.). Заранее благодарен...

Автроилъ: Это надо ждать, когда Dmitry_N из зкспедиции вернётся (недели через две). Это по его части. С уважением...

wind: Ув. ava попробуйте поспрашивать у архивиста он тоже по "сухопутным" офицерам помочь может. Аууууу, Олег, помоги человеку .... Тебе же из своге Архива, это довольно просто сделать ;-) ... С уважением, В.

wind: nemos пишет: скажите можно ли отнести Севастополь к морской крепости Конечно можно, даже нужно ;-)) nemos пишет: можно ли открыть тут (Русские морские крепости) ветку - Севастополь А Вам в этом никто не мешает, хотите открыть открывайте ;-)), я думаю будет многим интересна эта тема . С уважением, В.

Тритон: ava А известно в каких крепостях они служили и в каком управлении? Так проще искать. Я акцентирую свое внимание на минерах. Первых 2-х я совершенно точно не встречал, по Перскому не помню.

Тритон: nemos пишет: скажите можно ли отнести Севастополь к морской крепости Скорее к приморским.

vvy: Тритон пишет: в официальных документах конкретно - "Або-Оландская". Абсолютно правильно. Именно таково было первое название этого подразделения русского флота на Балтике. В 1917 г. она была переименована в Або-Оландскую шхерную позицию. Тритон пишет: Скорее к приморским. Опять в точку. Морские крепости принадлежали флоту, приморские - армии.



полная версия страницы