Форум » Внимание, поиск! » Волынский Александр Алексеевич » Ответить

Волынский Александр Алексеевич

NSV: Господа! Помогите в поиске информации о Волынском А.А. 1898 года рождения(27 января) закончил морской корпус в Петрограде, не знаю получил ли мичмана, так как закончил в 1917... Морской летчик в Севастополе. Был командиром экипажа "Советского Севера" в арктической экспедиции 1928года, погиб при испытании МДР-4 15 июля 1934года. Спасибо!

Ответов - 19

Dirk: А закончил ли он Морское училище? Се есть вопрос. У меня значится лишь одна такая персона: Волынский Александр. Воспитанник 3-й роты МУ. Переведен в воздушную бригаду пр. № 60 от 30.04.1917 (вместе с Борисом Аничковым).

NSV: Спасибо! Это похоже на правду, теперь мне легче откапывать дальнейшую инфу-а то,что летчиком стал еще до революции мне рассказывали, но непроверенными данными трудно оперировать!!!!

NSV: Насчет точности семеных хроник- это вопрос-в живых остались только женщины, а их эмоциональность несколько перекрывает точность к деталям:)))))) потому и могу ошибаться...


ДМЛ: NSV пишет: а то,что летчиком стал еще до революции Из чего такой вывод?? Пере6вод в Воздушную бригаду, не означает что он стал лётчиком, для этого надо было окончить авиашколу

NSV: Я написал, что рассказывали-уточняю РАССКАЗЫВАЛИ-для бабушки сам факт того, что он находится рядом с самолетом был равноценен званию летчика, прошу прощения за некорректность формулировок- в дальнейшем- учту и более четко буду выражать мысль, спасибо:)

Автроилъ: ДМЛ пишет: Пере6вод в Воздушную бригаду, не означает что он стал лётчиком... Мне кажется, что тут корректнее было бы употребить слово «авиатор». С уважением...

NSV: Господа, пора отвлекаться от повседневной речи, я это понял, требется полное слияние со временем достойным правильной речи. Засим постараюсь следовать всем поправкам вашим, кои, я надеюсь, исправят недостойные выражения мои , произносимые токмо вследствие растерянности или спешки... Дай Бог вам сил и терпения....

архивист: NSV пишет: временем достойным правильной речи. Ну, любое время достойно правильной речи. Так что, так уж вычурно изъясняться не обязательно. Просто для уважаемого ДМЛ терминология очень важна. Дело в том, что "летчик" в РИА и РИФ это официальное звание, носить которое имели право имевшие летное свидетельство и не имевшие званий "военный летчик" или "морской летчик". Последние присваивались только офицерам, либо окончившим военные школы, либо за боевые заслуги. Причем летчиками именовались и управлявшие самолетами и наблюдатели. Почему-то не прижилось наименование "пилот" принятое, например, во Франции и Румынии, как обозначение именно управляющего самолетом. Другое дело, что ваш предок, не имея официального звания, но служа в авиачастях, вполне мог совершать полеты. Автроилъ пишет: Мне кажется, что тут корректнее было бы употребить слово «авиатор». В официальных армейских документах это наименование, практически, не встречается. Употреблялось оно, скорее, для обозначения гражданского пилота-любителя. Спортсмена, одним словом. С уважением, Олег.

ДМЛ: архивист пишет: Употреблялось оно, скорее, для обозначения гражданского пилота-любителя. Спортсмена, одним словом Полностью согласен, причём ,в период ПМВ прктически никогда не применялось к боевым лётчикам

wind: архивист пишет: Последние присваивались только офицерам, либо окончившим военные школы, либо за боевые заслуги. Был еще один случай, Кап. 1 ранга Дудорову "... По Высочайшему соизволению в изъятие существующих правил, предоставлено право ношения особаго нагрудного знака, установленнаго для морских летчиков - 1915 Апрель 18 день ..." это из его личного дела . Хотя за всю службу в Морской авиации Балтийского моря Борис Петрович Дудоров поднимался в воздух только пасажиром :-)) ... С уважением, В.

NSV: Конечно, господа! Я обратил внимание на терминологию, да и вообще-то, сугубо по-любительски, немножко читал. Тем более, что следя за вашей беседой, нетрудно понять насколько важны мелочи, которые являются базой для уникальной информации, вами владеемой...:)

NSV: Да, насчет неточностей-приходится печатать на работе, а там, паршивцы отвлекают от нормального дела:)

архивист: wind пишет: По Высочайшему соизволению в изъятие существующих правил, предоставлено право ношения особаго нагрудного знака, установленнаго для морских летчиков - 1915 Апрель 18 день .. Ну что ж поделаешь с Высочайшем соизволением, хотя Император, конечно, в своеи праве, на то он и Самодержец. Уважаемый wind, обратите внимание, что разрешено только "ношение знака", а соответствующего звания не присвоено. Формулировки в приказах Верховного главнокомандующего и начальника штаба ВГ звучат как "присвоить звание" и т.п. Например, Пр. Верх.главнок. № 633 от 27 июля 1915 г. "За боевые заслуги в армии, выразившияся в проведении целого ряда разведок, удостаивается мною звания "военного летчика" 15 корп.авиаотр. прапорщик Чистоклетов". С уважением, Олег.

Автроилъ: архивист пишет: В официальных армейских документах это наименование, практически, не встречается. А как тогда прикажете именовать тех, кто просто служил в авиачастях, не будучи пилотами? С уважением...

ДМЛ: Это были рядовые и унтера авиарот, авиаотрядов и т.д., но уж ни как не авиатор. Там были механики, столяры, шофёры, гужевые. авиаторами называли первых пилотов, в основном гражданских, и при получении диплома там было написано "пилот-авиатор"

wind: ДМЛ пишет: Это были рядовые и унтера авиарот, авиаотрядов и т.д., но уж ни как не авиатор. У авиационных унтеров кстати помоему тоже было свое "определение" АВИУН , или я ошибаюсь Мирон просветите "серого" :-))) . архивист пишет: Уважаемый wind, обратите внимание, что разрешено только "ношение знака", а соответствующего звания не присвоено. Все правильно, Олег . Но и знак то получить было невозможно, кроме как не окончив школу ... Просто привел пример, своеобразной награды, согласитесь очень оригинальной :-)), Дудорову потом балтийские летчики приподнгесли этот знак приобретенный вскладчину ... На мой взгляд, такая будет покруче какого нить Станислава :-)) ... С уважением, В.

Автроилъ: wind пишет: такая будет покруче какого нить Станислава :-)) ... Что и ценно! Только, где он сейчас этот знак? С уважением...

ДМЛ: wind пишет: было свое "определение" АВИУН мне несколько раз встречалось. На сколько оно было официальным не знаю, это быстрее вопрос к Олегу. И вообще мы удаляемся потихоньку от темы. человек задал конкретный вопрос, а тут решаются глобальные проблемы...

архивист: ДМЛ пишет: На сколько оно было официальным не знаю, это быстрее вопрос к Олегу. В сухопутных приказах и переписке АВИУН не встречается, насколько знаю, подобные наименования встречались во флоте (например, авиационный кондуктор). На суше нижних чинов авиаотрядов официально обозначали по штатной должности с добавлением воинского звания или без него: моторист, старший моторист, механик, шофер, фотограф, пулеметчик, наблюдатель, наблюдатель-пулеметчик, часто только по воинскому званию: рядовой и т.д., мастеровой ст. или мл. разряда, то же нестроевой. Иногда просто "охотник", если был добровольцем. Но, и мотористы, и шоферы, и фотографы, и механики достаточно часто участвовали в боевых вылетах и получали за это Георгиевские награды. В моем списке есть даже трое зауряд военных чиновников награжденных за боевые вылеты. Особенно интересен один из них. Этот, казалось бы, сугубо "бумажный" человек в течение месяца вызывался добровольцем в боевые вылеты на месте пулеметчика и неоднократно вступал в бой с немецкими самолетами. Может никого и не сбил, но не дал сбить свой самолет и обеспечил выполнение всех заданий. Вот и "чернильная душа". С уважением, Олег.



полная версия страницы